Ο όρος 'let in' παραπέμπει στον όρο 'let'. Θα τον βρείτε σε μία ή περισσότερες από τις παρακάτω γραμμές.'let in' is cross-referenced with 'let'. It is in one or more of the lines below.
Phrasal verbs let | let in |
let [sb] down, let down [sb] vtr phrasal sep | figurative (disappoint, fail) | απογοητεύω ρ μ |
| You had better get straight A's in school -- don't let me down! |
| Καλά θα κάνεις να πάρεις σε όλα Ά στο σχολείο. Μη με απογοητεύσεις! |
let [sth] down, let down [sth] vtr phrasal sep | (lower gradually) | ρίχνω ρ μ |
| | κατεβάζω ρ μ |
| | αφήνω να πέσει περίφρ |
| The girl let down a rope and her boyfriend climbed up into her room. |
| Το κορίτσι έριξε ένα σκοινί και το αγόρι της σκαρφάλωσε στο δωμάτιό της. |
let [sth] down, let down [sth] vtr phrasal sep | (clothing: lengthen at hem) | μακραίνω ρ μ |
| The seamstress let down the skirt so that it fell to just below Sally's knee. |
let [sth] down, let [sth] down vtr phrasal sep | UK (release air from: tire, etc) | ξεφουσκώνω ρ μ |
| (κάνω τρύπα) | σκάω ρ μ |
| When Jim's car would not start, he discovered that someone had let down his front tyres. |
let [sth] into [sth] vtr phrasal sep | (put [sth] flush into a surface) | τοποθετώ ρ μ |
| | εισάγω ρ μ |
let [sb] off vtr phrasal sep | informal (find [sb] not guilty) | αθωώνω ρ μ |
| The man was charged with assault, but the judge let him off due to insufficient evidence. |
let [sb] off vtr phrasal sep | informal (forgive, not punish) (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | τη χαρίζω σε κπ έκφρ |
| Alfie forgot to do his homework, but the teacher let him off. |
let [sb] off vtr phrasal sep | (excuse [sb] from a duty, job) | δίνω άδεια σε κπ έκφρ |
| | αφήνω κπ να φύγει έκφρ |
| Ian's boss let him off for a couple of hours to visit his mother in hospital. |
let off [sth], let [sth] off vtr phrasal sep | (fire: explosive, gun, etc.) | ρίχνω ρ μ |
| It is against the law to let off fireworks in the street. |
let on vi phrasal | informal (reveal or indicate) | αποκαλύπτω, μαρτυράω ρ μ |
| (συναίσθημα) | δείχνω ρ μ |
| John tried his best not to let on about Jane's surprise party. |
| I was upset, but did not let on. |
| Ο Τζον έβαλε τα δυνατά του να μην αποκαλύψει τίποτα για το πάρτι έκπληξη της Τζέιν. |
| Ήμουν ταραγμένος, αλλά δεν το έδειξα. |
let [sth/sb] out vtr phrasal sep | (allow to exit) | αφήνω κπ να βγει έξω περίφρ |
| Don't forget to let the cat out before you lock up for the night! |
| Πριν κλειδώσεις για βράδυ, μην ξεχάσεις να αφήσεις τη γάτα να βγει έξω! |
let [sth/sb] out, let [sth/sb] out vtr phrasal sep | (free from captivity) | ελευθερώνω, απελευθερώνω ρ μ |
| The government finally let out the political prisoners. |
| Τελικά η κυβέρνηση απελευθέρωσε τους πολιτικούς κρατούμενους. |
let [sth] out, let out [sth] vtr phrasal sep | (clothing: make larger) (ρούχα) | ανοίγω ρ μ |
| Could you let out the waistband of these trousers, please? I seem to have put on some weight since I last wore them. |
| Θα μπορούσατε να ανοίξετε τη μέση αυτού του παντελονιού παρακαλώ; Φαίνεται πως έχω πάρει λίγο βάρος από την τελευταία φορά που το φόρεσα. |
let out [sth], let [sth] out vtr phrasal insep | (emit, utter) (λόγια) | λέω, ξεστομίζω ρ μ |
| (αναστεναγμός, βογκητό) | αφήνω ρ μ |
| (φωνή, κραυγή) | βγάζω ρ μ |
| Anna let out a scream when the cat jumped onto her out of nowhere. |
let [sth] out, let out that vtr phrasal sep | informal (reveal accidentally) (μεταφορικά) | μου ξεφεύγει κτ έκφρ |
| | αποκαλύπτω κτ κατά λάθος περίφρ |
| I'll get in trouble if you let out the secret. |
let out vi phrasal | US (school, etc.: allow to leave) | τελειώνω ρ αμ |
| (για σχολείο, μάθημα κλπ) | σχολάω ρ αμ |
| School lets out at 3 o'clock. |
let [sth] slip, let slip [sth], let slip that vtr phrasal sep | (tell a secret) | μου ξεφεύγει κτ έκφρ |
| | μου ξεφεύγει ότι/πως έκφρ |
| Molly's boss was annoyed when she let slip that she had been to an interview for a rival company. |
let up vi phrasal | (ease off, lessen) | ελαττώνω, λιγοστεύω ρ μ |
| | μειώνω ρ μ |
| The heavy rain let up after four hours of incessant downpour. |
| Η δυνατή βροχή ελαττώθηκε μετά από τέσσερις ώρες ακατάπαυστης νεροποντής. |
let up vi phrasal | (stop, cease) | σταματάω, σταματώ ρ αμ |
| (βροχή, αέρας) | κόβω ρ αμ |
| Emily is always moaning about her boyfriend—she never lets up! |
| Η Έμιλυ παραπονιέται συνέχεια για το αγόρι της, δεν σταματάει ποτέ! |
Σύνθετοι τύποι: let | let in |
let [sb] in on [sth], let [sb] into [sth] v expr | (share secret) | αποκαλύπτω κτ σε κπ ρ μ + πρόθ |
| | λέω κτ σε κπ ρ μ + πρόθ |
| | ενημερώνω κπ για κτ ρ μ + πρόθ |
let alone conj | (much less) | πόσο μάλλον έκφρ |
| I can't even fit into the medium size, let alone the small size. |
| Δεν μπορώ καν να χωρέσω στο μεσαίο μέγεθος, πόσο μάλλον στο μικρό. |
let [sb] alone vtr + adj | (not bother [sb]) | αφήνω κπ στην ησυχία του έκφρ |
| Let your sister alone; can't you see she's trying to do her homework! |
| Άσε ήσυχη την αδερφή σου, δεν βλέπεις ότι προσπαθεί να διαβάσει; |
let [sb] be v expr | (not bother, leave alone) | αφήνω κπ στην ησυχία του περίφρ |
| | δεν ενοχλώ κπ περίφρ |
let [sth] be v expr | (leave undisturbed) | αφήνω κτ στην ησυχία του περίφρ |
| | δεν πειράζω κτ περίφρ |
let [sb/sth] by, let by [sb/sth] vtr + adv | (allow [sb/sth] to pass) | αφήνω κπ/κτ να περάσει, επιτρέπω σε κπ/κτ να περάσει περίφρ |
let bygones be bygones v expr | (disregard past differences) | περασμένα ξεχασμένα έκφρ |
| | ό,τι έγινε έγινε έκφρ |
| We decided to let bygones be bygones and forget about our past differences. |
| Αποφασίσαμε ότι περασμένα ξεχασμένα και ότι πρέπει να ξεχάσουμε τις παλιές διαφορές μας. |
| Αποφασίσαμε πως ό,τι έγινε έγινε και ότι πρέπει να ξεχάσουμε τις παλιές διαφορές μας. |
let down adj | (disappointed, failed) | απογοητευμένος μτχ πρκ |
| She felt let down when no one came to her party. |
| Όταν κανείς δεν ήρθε στο πάρτι της, ένιωσε απογοητευμένη. |
let down by [sb/sth] expr | (disappointed, failed) | που απογοητεύτηκε από κπ/κτ περίφρ |
| | που τον απογοήτευσε κπ/κτ περίφρ |
| | απογοητευμένος με κπ/κτ περίφρ |
| Alicia feels let down by her best friend, who always says she's too busy to spend time with her. |
let drop that v expr | (with clause: hint) (κατά λάθος) | μου ξεφεύγει έκφρ |
| (επίτηδες) | αφήνω ένα υπονοούμενο έκφρ |
| Maria let drop that she wanted a new phone for her birthday. |
let fly v expr | (express anger) | ξεσπάω ρ αμ |
let fly at [sb] v expr | (express anger at [sb]) | ξεσπάω σε κπ ρ αμ + πρόθ |
let go v expr | (release hold) | αφήνω ρ μ |
| I could hold the rope no longer and had to let go. |
| Δεν μπορούσα να κρατήσω άλλο το σκοινί, έπρεπε να το αφήσω. |
let go of [sth/sb] v expr | (release hold on) | αφήνω ρ μ |
| Let go of me, you bully! |
| Άφησε με, παλιονταή! |
let [sb] go v expr | (free) | απελευθερώνω ρ μ |
| | αφήνω κπ ελεύθερο περίφρ |
| They agreed to let all the hostages go. |
| Συμφώνησαν ν' απελευθερώσουν όλους τους ομήρους. |
let [sb] go v expr | informal (dismiss from job) (από δουλειά) | διώχνω ρ μ |
| | απολύω ρ μ |
| The boss had no choice but to let ten of his employees go. |
let [sth] go v expr | informal, figurative (stop pursuing [sth]) | αφήνω, ξεχνάω, ξεχνώ ρ μ |
| | δεν ασχολούμαι άλλο με κτ περίφρ |
| We've decided to let the matter go. |
| Αποφασίσαμε να ξεχάσουμε το θέμα. |
| Αποφασίσαμε να μην ασχοληθούμε άλλο με το θέμα. |
let [sb] into [sth] vtr + prep | (allow [sb] to enter) | αφήνω κπ να μπει σε κτ περίφρ |
let it all hang out v expr | figurative, informal (be uninhibited) | δεν έχω όρια έκφρ |
| | ξεφεύγω ρ αμ |
let it be interj | (don't try to change it) | άστο, παράτα το επιφ |
| | μην ασχολείσαι έκφρ |
| You shouldn't get involved in their quarrel - just let it be. |
| Δεν θα έπρεπε να εμπλακείς στον καυγά τους. Άστο (or: παράτα το). |
let it go v expr | informal (disregard past differences) | άστο να πάει στα κομμάτια έκφρ |
| | δώσε τόπο στην οργή έκφρ |
| I know Martin insulted you, but you should let it go. |
let [sb] know [sth] v expr | (inform) | ενημερώνω ρ μ |
| | πληροφορώ ρ μ |
| We'll let you know our decision after the meeting. |
let [sb] know v expr | (notify, warn) | ενημερώνω ρ μ |
| (καθομιλουμένη) | λέω ρ μ |
| Please let me know when you are going to the market, so I can send my brother along to help you. |
| Ενημέρωσέ με, σε παρακαλώ, πότε θα πας στην αγορά, για να στείλω τον αδερφό μου να σε βοηθήσει. |
let [sb/sth] loose vtr + adj | (set free, release) | αφήνω ελεύθερο ρ έκφρ |
| | ελευθερώνω ρ μ |
| (αν ήταν δεμένος) | λύνω ρ μ |
| He let his dogs loose on my lawn and they made such a mess! |
| Έλυσε τα σκυλιά του στο γκαζόν μου και το έκαναν χάλια! |
let [sb] loose on [sth] v expr | informal (allow to use freely) | αφήνω κπ ανεξέλεγκτο ρ μ |
| (καθομιλουμένη) | αφήνω κπ λάσκα αντων + ρ μ |
| We should never have let the kids loose on the computer! |
| Ποτέ δεν πρέπει να αφήνουμε τα παιδιά ανεξέλεγκτα στον υπολογιστή! |
let [sb] off with [sth] v expr | informal (not punish severely) (καθομιλουμένη, μεταφορικά) | τη χαρίζω σε κπ και κάνω μόνο κτ έκφρ |
| The police caught Alfie tagging a wall, but let him off with a stern warning. |
| Η αστυνομία έπιασε τον Άλφι να σκαρφαλώνει σε έναν τοίχο, αλλά του τη χάρισαν και του έκαναν μόνο μια αυστηρή παρατήρηση. |
let off steam, blow off steam v expr | figurative (vent emotions or anger) | ξεσπάω ρ μ |
| I was annoyed and wanted to let off steam. |
| I called my boyfriend and he let me blow off steam for an hour. |
| Είχα ενοχληθεί και ήθελα να ξεσπάσω. |
let off steam, blow off steam v expr | slang, figurative (release energy) | εκτονώνομαι ρ αμ |
| There was a play area where the kids could let off steam. |
let [sb] off the hook v expr | figurative, informal (free from punishment) | αφήνω κπ να τη γλιτώσει περίφρ |
Σχόλιο: δεν υπάρχει ακριβής αντιστοιχία, επιθετικός προσδιορισμός |
| I'm surprised he let you off the hook that easily, given the trouble you've caused. |
let off the leash, let [sb] off the leash, let [sb] off his/her leash v expr | figurative (release [sb] from restraint, control) | αφήνω κπ ελεύθερο έκφρ |
| | δίνω σε κπ ελευθερία κινήσεων έκφρ |
| When they saw that he could handle the job, they let him off his leash and he quickly moved up to a higher position. |
| Όταν είδαν ότι μπορεί να φέρει σε πέρας τη δουλειά, τον άφησαν ελεύθερο και σύντομα ανελίχθηκε σε ανώτερη θέση. |
let one off, let one go v expr | UK, slang, figurative (pass intestinal gas) (καθομιλουμένη) | την αμολάω έκφρ |
| | κλάνω ρ αμ |
| Did you just let one off? |
let one rip, US: rip one v expr | slang (pass intestinal gas) (αργκό: αερίζομαι) | την αμολάω έκφρ |
| (καθομιλουμένη) | κλάνω ρ αμ |
| Paul raised a butt cheek and let one rip. |
let [sth] out, let out [sth] vtr + adv | UK (lease, rent) | νοικιάζω ρ μ |
| (επίσημο) | μισθώνω ρ μ |
| Anya lets out her house to students during term time. |
let [sth] pass v expr | (not react to) (μεταφορικά) | αφήνω κτ να περάσει περίφρ |
| | αγνοώ, παραβλέπω ρ μ |
| | δεν δίνω σημασία περίφρ |
| (καθομιλουμένη) | αφήνω κτ να περάσει στο ντούκου έκφρ |
| Jeremy let Liz's rude comment pass because he did not want to argue with her. |
let rip v expr | figurative, slang (do [sth] in an unrestrained way) (συναισθηματικά) | ξεσπάω, ξεσπώ ρ αμ |
| (καθομιλουμένη) | του δίνω και καταλαβαίνει έκφρ |
| Lisa's anger got the better of her and she let rip. |
let [sth] rip v expr | figurative, slang (utter in an unrestrained way) | ξεστομίζω ρ μ |
| (μεταφορικά, ανεπίσημο) | ξερνάω, ξερνώ ρ μ |
| Tom let rip a stream of obscenities. |
let sleeping dogs lie v expr | figurative (don't provoke an argument) (μεταφορικά) | δεν ταράζω τα νερά έκφρ |
| | δεν πάω γυρεύοντας έκφρ |
| John hasn't mentioned last night's argument, so I'd let sleeping dogs lie if I were you. |
let [sth] slide v expr | figurative, informal (neglect) | παραμελώ, αμελώ ρ μ |
| Since his wife died, he has let things slide, and the house is a mess. |
let [sth] slide v expr | figurative, informal (let pass without correction) | παραβλέπω ρ μ |
| | αφήνω κτ να περάσει περίφρ |
| (καθομιλουμένη) | αφήνω κτ να περάσει στο ντούκου έκφρ |
| Maya's comments can be blunt, but I let them slide as English is not her first language. |
let the cat out of the bag v expr | figurative, informal (reveal the secret) | βγάζω τ'άπλυτα στην φόρα έκφρ |
| Thanks for letting the cat out of the bag about me being pregnant. |
let the chips fall where they may expr | (leave it to fate) | ας γίνει ό,τι θέλει έκφρ |
| | ό,τι μέλλει ας γίνει έκφρ |
| I'm going to tell the boss the truth; let the chips fall where they may. |
let [sb/sth] through vtr + adv | (allow to pass) | αφήνω κπ/κτ να περάσει περίφρ |
| The police asked the crowd to let the ambulance through. |
let up on [sth] v expr | (stop doing [sth]) | εγκαταλείπω, σταματώ ρ μ |
| (καθομιλουμένη) | το βάζω κάτω σχετικά με κτ έκφρ |
| The strikers have stated that they will not be letting up on their campaign of action. |
| Οι διαδηλωτές δήλωσαν ότι δεν θα σταματήσουν την εκστρατεία δράσης τους. |
let up on [sb] v expr | (stop making difficulties for [sb]) | συμπεριφέρομαι σε κπ με επιείκεια περίφρ |
| | δείχνω επιείκεια σε κπ περίφρ |
| The boss has just given Charlie another pile of work; she never lets up on him. |
| Η εργοδότρια του Τσάρλι τον φόρτωσε πάλι με επιπλέον δουλειά. Ποτέ δεν του συμπεριφέρεται με επιείκεια. |
let up about [sth] v expr | (subject: stop talking about) | σταματώ να μιλώ για κτ περίφρ |
| (μεταφορικά) | ξεχνάω, ξεχνώ ρ μ |
| Matt was late home on Friday night and his wife still hasn't let up about it. |
| Ο Ματ άργησε να επιστρέψει στο σπίτι την Παρασκευή το βράδυ και η γυναίκα του δεν έχει σταματήσει να μιλά για αυτό το θέμα. |
let-up n | (easing off, lessening) (καθομιλουμένη) | χαλάρωση ουσ θηλ |
| (μεταφορικά) | ελαστικοποίηση ουσ θηλ |
| There has been no let-up in the rain since yesterday. |
let your hair down v expr | figurative (have fun, not be inhibited) | χαλαρώνω ρ αμ |
| Friday nights at the club are a chance for Tina to let her hair down after a week of teaching. |
let yourself go v expr | (be unrestrained, uninhibited) | αφήνω τον εαυτό μου ελεύθερο έκφρ |
| | χαλαρώνω ρ αμ |
let yourself go v expr | (appearance: deteriorate) | αφήνομαι ρ αμ |
| | παραμελώ τον εαυτό μου έκφρ |
let-down, letdown n | informal (disappointment) | απογοήτευση ουσ θηλ |
| (καθομιλουμένη) | ξενέρωμα ουσ ουδ |
| (αργκό) | ξενέρα ουσ θηλ |
| The bad news was a letdown. |
let-down, letdown n | (release of breast milk) (μητρικού γάλακτος) | έκθλιψη ουσ θηλ |
| (καθομιλουμένη) | κατέβασμα ουσ ουδ |
| Let-down can be a painful sensation for a breastfeeding mother. |
let-out n | UK (loophole: technicality) | λεπτομέρεια ουσ θηλ |
| | τεχνική λεπτομέρεια επίθ + ουσ θηλ |
let's contraction | abbreviation (suggestion: let us) | ας μόριο |
| Let's stay in and just watch a video. |
| Ας μείνουμε μέσα να δούμε απλά ένα βίντεο. |
let's interj | UK (agreement: OK) | εντάξει, σύμφωνοι επιφ |
| "Shall we try the new Chinese restaurant?" "Yes, let's!" |
| «Να δοκιμάσουμε αυτό το νέο κινέζικο εστιατόριο;» «Ναι, σύμφωνοι!» |
let's call it a day expr | (stop work for today) | ας τελειώσουμε για σήμερα έκφρ |
| | τελειώσαμε για σήμερα έκφρ |
| When the computer crashed for the ninth time, the boss said, "Let's call it a day." |
let's go interj | informal (let us go) | πάμε επιφ |
| Let's go to town and do some shopping! Are you ready to leave? Let's go. |
| Πάμε στην πόλη να κάνουμε μερικά ψώνια! Είσαι έτοιμος να φύγουμε; Πάμε. |
let's say interj | informal (supposing that, imagine) | ας υποθέσουμε ότι επιφ |
| Let's say we don't make a profit this quarter. What can we change in order to become profitable? |
letup, let-up n | informal (respite, relief) | ανακούφιση ουσ θηλ |
| (μεταφορικά) | ανάσα ουσ θηλ |
| It's been raining without letup for weeks. |
live and let live v expr | (be tolerant of others) | κοιτάω τη δουλειά μου και δεν ασχολούμαι με τους άλλους έκφρ |
| | είμαι ανεκτικός έκφρ |
| (μετά από διαφωνία) | δίνω τόπο στην οργή έκφρ |
| Those two men used to fight a lot, but now they have decided to live and let live. |
not let go v expr | (keep a grip on [sth]) | κρατάω γερά, δεν αφήνω έκφρ |
not let go v expr | (refuse to release) | κρατάω γερά, δεν αφήνω έκφρ |
| If the lobster grabs your finger, it won't let go. |